Chinese Localization
Chinesische Lokalisierung und Spieltests von höchster Qualität
Wir sind spezialisiert auf chinesische Spielelokalisierung und vereinfachte chinesische Spieltests für Indie-Entwickler und Game-Studios. Unsere Dienstleistungen umfassen die Übersetzung von Videospielen ins vereinfachte Chinesisch, die Lokalisierung von Indie-Spielen und vollständige chinesische LQA-Tests, die direkt in Spiel-Builds durchgeführt werden, um Genauigkeit, Lesbarkeit und ein reibungsloses Spielerlebnis für chinesische Spieler zu gewährleisten. Unsere chinesischen Spielelokalisierungsdienste umfassen die Übersetzung von In-Game-Dialogen, die Lokalisierung von Benutzeroberflächen und Menüs, kulturelle Anpassung und Transkreation für sprachabhängige Mechaniken. Wir helfen Entwicklern, Spiele für den chinesischen Markt so zu lokalisieren, dass sie sich für chinesische Spieler natürlich anfühlen und gleichzeitig kulturelle und sprachliche Risiken reduziert werden. Im Rahmen ausgewählter Projekte richten wir auch Spieleprofile auf Bilibili ein und verwalten diese, um Entwicklern zu helfen, eine bescheidene, aber authentische Präsenz auf einer wichtigen chinesischen Spieleplattform aufzubauen. Durch die Kombination von Videospielübersetzung, LQA durch Muttersprachler, kultureller Beratung und Marktkenntnis helfen wir Entwicklern, häufige Risiken in China zu vermeiden, einschließlich Missverständnissen, die zu negativen Bewertungen oder Review-Bombing führen können. 4 Personen im Team
Spricht Englisch, Chinesisch, Polnisch
3 Projekte in ihrem PortfolioSortlist Mitglied seit 2025
Gegründet 2021
Dienstleistungen
3 Dienstleistungen angeboten von Chinese Localization
Beschreibung We provide specialized Chinese copywriting for gaming projects, creating native‑sounding content tailored to platforms such as Bilibili, Heybox, Rednote, Douyin, and Kuaishou. Based on materials provided by the developer, we prepare localized descriptions, posts, updates, and short‑form copy that match the tone, expectations, and reading habits of Chinese players. Our focus is on clarity, cultural accuracy, and platform‑specific style rather than aggressive promotion, ensuring that every piece of content feels natural, consistent, and aligned with the Chinese gaming ecosystem.Skills in Textgestaltung (13) Content WritingCreative CopywritingTranslation ServicesOnline ContentDigital CopywritingContent CurationContent EditionCreative WritingText AnalyticsNarrative Copywriting+3
Erfahren Sie mehr über TextgestaltungBeschreibung We provide specialized Chinese Social Media and Community Management for games, helping indie developers and studios build authentic visibility on the platforms where Chinese players actually discover new titles. Our work focuses on Heybox, Bilibili, Rednote, Douyin, and Kuaishou—the core ecosystem shaping gaming discussions, recommendations, and creator‑driven discovery in China. Our service includes setting up and managing official game profiles, publishing localized updates, trailers, and short‑form content, and maintaining clear, culturally appropriate communication with Chinese players. We also conduct creator research and outreach, identifying influencers who cover similar games and initiating contact to support organic visibility. Instead of aggressive promotion, we prioritize credibility, clarity, and native‑speaker communication, which leads to stronger trust and better conversion from interest to wishlists and purchases. Community management is performed directly in Chinese: responding to comments, answering questions, gathering feedback, and guiding players toward the Steam page. This reduces the risk of misunderstandings, negative reviews, or review bombing, while helping developers build long‑term relationships with Chinese players. Our approach is grounded in practical experience, cultural insight, and a deep understanding of how Chinese gamers evaluate new titles. By combining Chinese social media management, creator outreach, localized content publishing, and native‑speaker communication, we help developers establish a stable, authentic presence in the Chinese gaming ecosystem—without needing a local publisher or large marketing budget.Skills in Social Media (9) Social Media MarketingSocial Media ManagementSocial Media ContentSocial Media ServicesSocial Media GrowthSocial Media TrainingSocial Media MonitoringSocial Media PlanningSocial Media Consulting
Erfahren Sie mehr über Social MediaBeschreibung We provide game localization and development support with a strong focus on Chinese game localization and Simplified Chinese localization for video games. Our services combine video game translation, cultural adaptation, and native-speaker LQA testing to support developers throughout the full development and localization lifecycle. As part of our game localization and development services, we localize in-game dialogues, UI, menus, and narrative content into Simplified Chinese, while testing translations directly in game builds. This approach ensures technical accuracy, linguistic consistency, and a high-quality Chinese player experience. By integrating Chinese localization, LQA testing, and cultural consulting early in development, we help developers reduce risks when entering the Chinese market, avoid localization-related issues, and prevent negative player reactions such as poor reviews or review bombing. Our goal is to deliver market-ready, culturally aligned games that perform well with Chinese players from launch through post-release updates.Skills in Game Entwicklung (1) Game LocalizationReferenzen in Game Entwicklung (3) Bewertung in Game Entwicklung (1) Kinga MachowskaKunden in Game Entwicklung (2) Happy BroccoliVideospielThe End Of The SunVideospiel
Erfahren Sie mehr über Game Entwicklung
Team
4 Mitglieder in Chinese Localization's Team
GeschichteWe’re a Polish–Chinese couple who met over 15 years ago while learning each other’s languages on Livemocha. Today, we live and work together, combining our shared passion for languages, culture, and gamedev to deliver high-quality Simplified Chinese game localization for indie developers.
Bewertungen
1 Bewertungen für Chinese Localization
5/5
(1 Bewertungen)
KM
Kinga MachowskaGame Developer bei The End Of The Sun
DienstleistungGame Entwicklung
Bardzo polecam usługi tłumaczeniowe Agnieszki i Kai :) Super jakość tłumaczeń, szczegółowość, świetny kontakt! Wykonali dla nas również testy QA do gry, więc tym bardziej, polecam full pakiet.
Haben Sie mit Chinese Localization gearbeitet?
Teilen Sie Ihre Erfahrungen mit uns.
Eine Bewertung schreiben
Kontakt
Kontaktdetails von Chinese Localization
Details
- HeadquarterSobieskiego, Warsaw, Poland
Für Kunden
- Erkunden
Für Anbieter
- Wie es funktioniert
- Preise
- Registrieren
Ressourcen
- Hilfe & Unterstützung
Unternehmen
- Über
- Kontakt
- Jobs
- 2026 © Sortlist -
- Alle Rechte vorbehalten -
- Nutzungsbedingungen -
- Datenschutzbestimmungen
- - Impressum
- - Verwalten Sie Ihre Cookies